Muyang Teng (they/them+) is a China-born queer artist, writer, and poetic agitator whose work explores the intersections of race, queerness, gender, sexuality, and toxicity under globalization and digitalization through experimental practices in poetry, translation, film, and critical theory. Born in China's Wu region and currently based between Jiangsu, Sichuan, Den Haag and elsewheres, their creative inquiries focus on the experiences of queer racialized body. Muyang emphasizes how toxic environments and embodied vulnerabilities shape marginalized subjectivities, using a hybrid methodology of practice-as-research to challenge Eurocentric, Sinocentric, heteronormative, and ableist paradigms. 

Drawing on notions like animality, monstrosity, and parasitism, Muyang employs the grotesque, humorous, and erotic to disrupt dominant narratives and deconstruct identity categories. Their work features fragmented storytelling, intricate wordplay, and subversive humor to highlight the complexities of queer Sinophone identities while critically engaging with representational violence and translation politics. By embracing suspension, errantry, and opacity, Muyang aims to resist assimilation into rigid identity frameworks and reclaim spaces of ambiguity and multiplicity. Their art ultimately strives to provoke, unsettle, and open up new modes of queer/crip world-making beyond colonial and capitalist paradigms. 

滕沐洋(他们)是一位出生于中国的酷儿艺术家、作家和诗意煽动者,其作品通过诗歌、翻译、电影和批判理论的实验性实践探索全球化和数字化背景下种族、酷儿性、性别、社会性和毒性的交叉领域。出生于中国吴地,目前在江苏、四川、海牙和其他地方之间活动。他们的创作探究聚焦于酷儿种族化身体的经验,强调有毒环境和身体脆弱性如何塑造边缘化主体性,运用实践即研究的混合方法论来挑战欧洲中心主义/中国中心主义、异性恋规范和能力主义范式。

他们借鉴动物性、怪物性和寄生等概念,运用怪诞、幽默和情色元素来颠覆主导叙事并解构身份类别。他们的作品特点是碎片化叙事、复杂的文字游戏和颠覆性幽默,突出华语语系酷儿身份的复杂性,同时批判性地探讨再现的暴力和翻译的政治。通过拥抱悬置、游侠和不透明性,他们旨在抵抗被同化入僵化的身份框架,重新获取模糊性和多元性的空间。他们的艺术最终致力于激发、动摇并开辟超越殖民和资本主义范式的酷儿/残障世界构建新模式。




tengmuyangphoto@163.com

+31 0647681716 
+86 18896502825